Sada æemo uraditi jedan mali diktat, da vidimo na kom ste nivou.
Allora, faremo un piccolo dettato per vedere a che punto siete.
Kada ostavite nešto iza sebe na mestu na kom ste bili, ostaæe deo vas iako ste otišli.
"Lasciamo qualcosa di noi quando abbandoniamo un luogo. Rimaniamo lì pur andandocene via.
Na kom mestu se nalazi moje ime... na listi neprijatelja države?
E a che punto di questa lista di traditori compare il mio nome?
Shvatate, to je bio otiraè kog bi stavili na pod i na kom bi bili ispisane ideje na koje možeš da skoèiš.
Vedete, ci sarebbe questo tappetino... che si metterebbe per terra... e avrebbe scritto sopra "conclusioni" differenti... su cui potete saltare.
Tek nekoliko meseci kasnije, Rièard je pomislio na sajt na kom je bio.
Solo molti mesi dopo Richard ripensò al sito su cui era capitato.
To je veoma drugaèiji sistem i veoma je teško govoriti o njemu jer javnost nije dovoljno informisana na kom je nivou naša tehnologija.
E' un sistema molto differente ed è davvero difficile parlarne perchè la gente non è abbastanza informata circa il progresso della tecnologia.
Na kom je kursu "Dženeziz" ovog trenutka?
Ti ricordi cosa dice la genesi?
Helikopter na kom smo bili je ostajao bez goriva, pa je iskoèio kako bi mi stigli na brod.
L'elicottero su cui eravamo stava finendo il carburante, quindi... e' saltato giu'... per permetterci di raggiungere la nave.
Položila sam ga da poèiva na mestu na kom je trebalo da se venèamo.
L'ho messo a riposare nel luogo dove ci saremmo sposati.
Nisam marila za kog sam to koristila ili na kom.
Non m'importava per chi la usassi, o su chi.
Bel je samo mesto na kom ga on drži.
Belle non era che il suo nascondiglio.
sta bi bilo kada bi postojalo neko mesto na kom bismo mogli da pocnemo ispocetka?
E se ci fosse un posto in cui potessimo ricominciare?
Prati na kom spratu æe se zaustaviti!
Dimmi a che piano si ferma!
Verovatno na istom mestu, na kom su tebe držali pre razmene.
Probabilmente nello stesso posto dove ti tenevano prima dello scambio.
Moraš me odvesti na mesto Na kom nema Buvsa.
Tu portare dove non ci sono Buv.
Bio sam na venčanju na kom su mladoženju i kuma zatekli u krevetu.
A una di queste feste trovarono lo sposo e il testimone a letto insieme.
To je samo mesto na kom izlazite iz priče.
Solo un punto in cui si abbandona la storia.
I to je fenomenalan događaj na kom se jednostavno susrećemo i pričamo sa ljudima koji prave stvari i oni su tamo samo da ih pokažu vama i da pričaju o njima, vodeći sjajne razgovore.
Ed è un evento fantastico per incontrare e parlare con queste persone che creano cose e che sono lì semplicemente per mostrarvele e per parlarvene e per stimolare interessanti dibattiti.
Prvi put sam ovo primetio na mestu na kom provodim dosta vremena -- moja Facebook stranica.
Ho cominciato a rendermene conto in un luogo in cui passo molto tempo -- la mia pagina di Facebook.
Ali u novom projektu na kom radim, mom novom filmu, istražujemo svet marketinga, reklamiranja.
Ma nel nuovo film su cui sto lavorando esaminiamo il mondo del marketing e della pubblicità.
Ovo je iz projekta velike putujuće skulpture na kom on radi.
Questo fa parte di un grande progetto di scultura itinerante che ha ideato.
Hteo je da utvrdi na kom bi se mestu pacijenti najbolje oporavili od srčanog napada.
Ha voluto sperimentare tale questione: dove dovrebbero stare i pazienti per riprendersi dopo un infarto?
Danas bih sa vama podelio jedan poklon, to je projekat na kom radim, a zove se "Otkrivanje sreće",
Oggi ho un regalo che vorrei condividere con voi, un progetto a cui sto lavorando che si chiama "La Felicità Rivelata",
Prvo mesto na kom biste očekivali da vidite ogromni evolutivni pritisak danas, zbog velike količine ulaznih informacija, i zbog plastičnosti samog organa s druge strane, jeste mozak.
Il primo luogo in cui vi attendereste oggi un'enorme pressione evoluzionistica, sia per via delle sollecitazioni, che diventano via via più intense, che della plasticità dell'organo, è il cervello.
Ovaj tip sedi ovde i radi za kompjuterom, ali zapravo bi mogao da razmišlja o odmoru na kom je bio prošlog meseca, da se pita šta će imati za večeru.
Questo ragazzo è seduto a lavorare con il suo computer, e potrebbe essere intento a pensare alla vacanza fatta il mese scorso, a domandarsi che cosa ci sarà per cena.
Plašili smo se, ali škola je ipak bila mesto na kom smo želeli da budemo.
Avevamo paura, ma comunque, la scuola era il luogo dove volevamo stare.
Pitala sam se kako ću da dovedem ovu grupu za 9 meseci, od njihovog sadašnjeg nivoa znanja do onog na kom bi trebalo da budu?
Mi chiedevo come sarei riuscita a portare quel gruppo in soli 9 mesi dal livello in cui si trovava a quello in cui doveva essere.
(Aplauz) Ono što napravite je osnovni okvir za kuću na kom možete primenjivati sisteme: poput prozora obloga, izolacija i drugih radova, baziranih na tome šta je jeftino i dostupno.
(Applausi) E quel che si ottiene è il telaio di base di una casa sul quale si possono poi applicare sistemi come finestre, rivestimenti, isolanti e servizi a seconda dei costi e della disponibilità.
Nazvani Vadi el-Hol, zbog mesta na kom su otkriveni, ovi zapisi – istraživanje je još u toku, nekoliko njih je dešifrovano, ali postoji saglasnost među naučnicima da je ovo zaista prvo pismo čovečanstva.
Sono state chiamate Wadi el-Hol dal nome del sito in cui sono state scoperte, queste iscrizioni -- la ricerca prosegue, alcune sono state decifrate, ma gli studiosi concordano che questo è davvero il primo alfabeto dell'umanità.
Želela bih da vam ispričam o pravnom slučaju na kom sam radila, u kom je učestvovao čovek po imenu Stiv Tajtus.
Vorrei raccontarvi di un caso legale su cui ho lavorato riguardo ad un uomo chiamato Steve Titus.
Oni među vama u publici koji su Amerikanci se možda pitaju na kom rangu se nalaze Sjedinjene Države.
Gli americani fra il pubblico si chiederanno: "Beh, dove sono gli Stati Uniti?
Ironično, nekada smo se okretali preljubi - to je bio prostor na kom smo tražili čistu ljubav.
Paradossalmente, un tempo si ricorreva all'adulterio come spazio in cui cercare il vero amore.
U centru je Hong Konga i to je mesto na kom možemo da radimo s drvetom, metalom, hemijom, nešto biologije, nešto optike, u suštini, ovde možete da napravite skoro sve.
È nel centro di Hong Kong, ed è un luogo dove possiamo lavorare con legno, metallo, chimica, con un po' di biologia e di ottica, in pratica, qui possiamo costruire quasi tutto.
I to je mesto na kom se odrasli i deca mogu zajedno da igraju.
È un luogo dove adulti e bambini possono giocare insieme.
To je mesto na kom se dečji snovi ostvaruju, uz pomoć odraslih i gde odrasli mogu opet da budu deca.
Un luogo dove i sogni dei bambini diventano realtà, con l'aiuto degli adulti, e dove gli adulti possono tornare bambini.
Tokom 100 godina ova obala je bila poprište velikog pokolja, na kom je ubijeno preko 20, 000 sivih kitova, preostavši svega nekoliko stotina preživelih,
Per 100 anni, la costa è stata lo scenario di un massacro su vasta scala, dove più di 20.000 balene grige sono state uccise, lasciando solo poche centinaia di superstiti.
I zapravo, Kjuriositi - koji luta po površini sad već oko tri godine - nam je zaista pokazao da počiva na drevnom rečnom koritu, na kom je reka silovito proticala.
E difatti, la sonda Curiosity, che è attiva sulla sua superficie da ormai circa tre anni, qui si mostra in prossimità di quello che era il letto di un fiume, dove l'acqua scorreva rapida.
Pa, verujemo da zato što ima vodu i ima je već značajno dugo vremena, i verujemo da ima hidrotermalne izvore s možda odgovarajućim organskim materijalima, da je to mesto na kom bi život mogao da postoji.
Beh, pensiamo che, data la presenza di acqua, che va avanti da molto tempo, e data la possibile presenza di sorgenti idrotermali con la giusta materia organica, sia un luogo dove la vita potrebbe essere comparsa.
Dakle, ovde sam krenuo sa mesta na kom sam radio.
A questo punto andai sul luogo di lavoro.
Takođe sam se pomirila sa činjenicom da moje dve kulture ne moraju da se sudaraju, već mogu da postanu prostor na kom pronalazim sopstveni glas.
Finalmente ho anche accettato che le mie due culture non dovevano stare in rotta di collisione ma sono diventate invece uno spazio dove ho trovato la mia voce.
Činjenica da u tovm umu sanjaš sve ovo, sanjaš stvari koje se niko drugi ne bi usudio da sanja ili ne bi bio u stanju da sanja na nivou složenosti na kom ti to radiš.
Il fatto è che nella tua mente tu sogni queste cose, sogni cose che nessun altro oserebbe sognare, che nessun altro sarebbe capace di sognare al livello di complessità con cui lo fai tu.
Nismo računali na palanačku oskudnost misli, rasuđivanja, definicija koje su navirale iz istog mesta na kom su se dešavale sloboda i revolucija.
Non ci aspettavamo una chiusura di mentalità, di giudizio, di definizione, nata nello stesso posto in cui prendevano piede libertà e rivoluzione.
Ovaj kompozitor o kome sam pričao malo pre, nema potrebu za odlaskom na ovakva mesta...... i ovo mesto, ova sala u kojoj smo sada, koja je napravljena po ugledu na grčke amfiteatre, takođe je mesto na kom se može osetiti ekstaza.
Ebbene, quest'uomo non ha bisogno di andare in un posto come quello, che è anche -- quest'arena, che è costruita come un anfiteatro greco, anch'esso un luogo di estasi.
Veštine ovde nisu na nivou na kom bi trebale biti, ali možete postići "flow" veoma lako, unapređivanjem tih veština.
Le nostre abillità non sono sviluppate come dovrebbero, ma ci possiamo muovere in un'esperienza di flow abbastanza facilmente semplicemente sviluppando un pò di più le nostre abilità.
To je film na kom ćemo raditi naredne dve godine.
A questo film lavoreremo per i prossimi due anni.
Kada krenete putem na kom verovanja i magija zamenjuju dokaze i nauku, završite na mestu gde ne želite da budete.
Quando imbocchiamo la strada che porta a rimpiazzare scienza e prove con magia e tradizione, finiamo in un posto dove non vorremmo essere.
I okrenete se i tamo iza vas je obronak na kom nastaje naselje i buldožeri koji premeštaju gomile zemlje.
Poi ti volti, e ti trovi alle spalle una collina dove stanno costruendo in nuovo quartiere, e i bulldozer spingono mucchi di terra da una parte all'altra.
0.56817007064819s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?